Drobná paralela
Chinaski
1: | Ta D#stará dobráB hra je Fokoukaná. D#Nediv se bráchoB, kdekdo ji Fzná. PřeD#staň se ptátB, bylo nebylo Flíp. VčeD#ra je včeraB, bohuel bohuFdík. |
R: | ND#ic není jako Bdřív, Fnic není jak Gmbejvávalo. Nic není jako dřív, to se nám to mívávalo. Nic není jako dřív, ačkoliv má vechno, co si vdycky chtěla Nic není jako dřív, ačkoliv drobná paralela by tu byla. |
2: | Snad nevěří na tajný znamení. Vechno to harampádí - balábile - mámení. Váení platící, jak veobecně ví se, včera i dneska, stále ta samá píseň. |
R: | Nic není ... |
*: | PrD#omlouvám k vám Bústy múzy, vzFývám tón a Gmlehkou chůzi, vzD#ývám zítřek Bnenadálý, odFplouvám a Gmmizím.... |
R: | Nic není jako dřív, nic není jak bejvávalo. Nic není jako dřív, jó, to se nám to dlouze kouřívalo. Bohuel bohudík je s námi, ta nenahmatatelná intimita těla. Nic není jako dřív, jen fámy, bla - bla- bla - bla et cetera. |
Nic není jako dřív, nic není jak bejvávalo, bohuel bohudík, co myslí ségra, je to hodně nebo málo? |
Pro vytváření playlistu se prosím nejprve přihlašte
Název písně:
Interpret(i):
Vyberte minimálně jednoho interpreta (zpěváka, skupinu). Pokud dosud v seznamu není, vytvořte jej pomocí tlačítka.
Nejste přihlášení - pro publikování se prosím přihlaste.
Neuloženo trvale!!! Pouze změna prohlížeči. Pro trvalé uložení publikujte.
Datum vytvoření :2013-12-20T21:14:05.539+00:00
Datum poslední změny :2015-09-03T20:08:25.299+00:00
Výsledky hledání: |